2850. Умение слаженно работать в команде.Итоговый уровень: компетенция Получен как максимальный результат среди выбранных проектов
Оценки, использованные при расчёте результатаУровень: компетенция (результаты получены напрямую, без переводчика). Публикация новостей17 февраля 2013описание события
Смирнов Андрей – подал в письменном виде новость:
«страны ОПЕК решили снизить объемы производства нефти.»
Виден само-мониторинг, умение применить знание на практике
(исправил прошедшее простое время на настоящее перфектное.
Правильно). Относительно продвинутая формулировка с помощью
цепочек существительных (OPEC countries; oil production).
Высказывание аутентично сформулировано, ошибок нет. По сравнению
с предыдущим прецедентом (см. п. 8) неверное слово fabrication
изменено на production – более подходящее (контексты
аналогичные). = Умение наблюдать за аутентичным языком, делать
самостоятельные выводы и корректировать свою речь.
Адагамов Григорий, Лиджиева Татьяна. Подали (устно) новость:
Дольче и Габбана начали выпуск линий одежды для женщин,
мужчин и детей. Они открыли производство в Китае – и теперь
производят бюджетную одежду известных марок.
Новость была сформулирована редактору в принципе понятно, но не
четко (потребовалось переформулировать и сделать язык более
аутентичным). Коммуникативная цель была достигнута.
| Описания оценки нет. Смотрите
описание всего события.
| |
Цены можно снижать17 февраля 2013описание события
Лиджиева Татьяна и Адагамов Григорий при подаче новости
сильно и стойко торговались. Добились снижения цены в 2 раза (это
была первая новость на игре).
| Лиджиева Татьяна и Адагамов Григорий при подаче новости сильно и стойко торговались. Добились снижения цены в 2 раза (это была первая новость на игре). | |
Аргентина покупает тяж-маш17 февраля 2013описание события
Адагамов Григорий, Лиджиева Татьяна Подали новость:
«Аргентина начинает находить (так сказано) новые
места водных источников и начинает скупать тяжелые машины у
США». 1 орфогр. ошибка, 1 неправ. артикль (не влияют на
понимание). Простейшие структуры предл., инфинитивы вместо
герундиев (starts to find вместо starts
finding, starts to buy вместо starts
buying). Ограниченность активного словаря (повторы слова
starts вместо синонима). Серьезная ошибка
словоупотребления (начинает находить (find)
вместо начинает искать (look for)) – влияет на
понимание высказывания. Употребили настоящее простое время
глагола start (Argentina starts to …) – в том же стиле, в котором
написаны уже готовые новости, выводимые на экран телевизора. =
Умение наблюдать за аутентичным языком и применять его в своей
речи.
Когда главный редактор (Ек. Аф.) корректировала новость. вводя
более продвинутые слова и усложняя конструкции, выказывал
энтузиазм и понимание сущности исправлений (есть приличный
пассивный запас слов и конструкций (?)).
| Подали новость: «Аргентина начинает находить (так сказано) новые места водных источников и начинает скупать тяжелые машины у США». | |
| |
cache: no_need (4), no_cache (5), miss (3), cached (3)db queries: 15time: 1.406